viernes, 25 de septiembre de 2015

[Entrevista] “Girugamesh”: varias curiosidades en la rueda de prensa


El pasado miércoles 23 de septiembre, tuvimos la oportunidad de asistir a la rueda de prensa del grupo Girugamesh, previa a su concierto el día viernes 25 de septiembre.


Durante la entrevista, varios medios de prensa hicimos preguntas a la banda, quienes compartieron varios datos curiosos y anécdotas con nosotros. Conoce más acerca de Ryo, Satoshi, Shuu y Nii, aquí te dejamos las preguntas y lo que respondieron los chicos:

¿Qué significa para ustedes tocar en México?

Shuu: Es la primera vez que tocamos en Latinoamérica, estamos muy contentos por ello y nos encanta saber que los fans nos han estado esperando, por ello significa mucho para nosotros este show en México.


¿Qué tienen preparado para su concierto en México?

Ryo: Será una combinación muy balanceada de nuestro material viejo y el nuevo, justamente por que es nuestro primer concierto aquí.

Si tuvieran que elegir una canción para mostrársela a una persona que jamás ha escuchado a su banda, ¿Cuál sería?

Ryo: Por el número de veces que se ha visto en YouTube, yo diría que “Playground” sería la más representativa, pero últimamente la que se ha hecho muy popular es “Incomplete”.

¿Cuál fue su primera impresión de México a comparación de lo que ya conocían de México?

Shuu: Mucha gente hermosa, y gracias a ello será un concierto genial.

¿Tienen alguna expectativa respecto a los fans mexicanos?

Ryo: Seguramente será una gran diferencia cultural entre los fans de Japón y los mexicanos, esperamos que se diviertan y haya mucha energía durante el concierto.


En México hay muchos fans de la cultura popular japonesa, y muchos fans aprenden japonés gracias a grupos como Girugamesh ¿Qué opinan de ello?

Ryo: Respetamos mucho el que tomen ese paso para aprender mejor un idioma.

Muchos fans aman sus canciones tanto por su ritmo y letras, y muchos fans han salido adelante gracias a ello, ¿Qué piensan de eso?

Satoshi: Nos alegra saber que nuestra música ayuda a nuestros fans, y considerando que tomamos en cuenta mucho el mensaje de nuestras letras que le dan mucho peso a nuestra música.

Ya que estuvieron en el Wacken, ¿consideran que es el festival metalero por excelencia? ¿y en qué se diferencia este de otros festivales de Japón?

Ryo: En general los fanáticos son más agresivos fuera de Japón, pues ahí son más tímidos o “mejor portados”.

Nii (guitarra)

* ¿Pueden platicarnos alguna anécdota graciosa que les haya ocurrido durante uno de sus conciertos?

Ryo: En nuestro primer concierto individual, los pantalones que estaba usando, se me rompieron de atrás.
Satoshi: También, en un concierto en Alemania, una fan nos aventó un brasiere, fue un muy buen show.
Shuu: Si les gusta nuestro concierto, no hay problema si quieren aventarnos ropa interior.

¿Qué es lo mejor de formar parte de Girugamesh?

Ryo: Lo mejor es ser parte de este grupo y poder tocar juntos.

¿Qué músicos o bandas admiran?

Shuu: Como banda nos gusta Linkin Park, Limp Bizkit, Korn y Marilyn Manson.

¿Qué sabían de México antes de venir?

Shuu: A mi me gusta la Lucha Libre, y pensé que quizá vería a alguien usando una en la calle, o a alguien con el típico sombrero grande, pero desde que llegué no he visto ninguno.
Satoshi: Lo primero que me llamó la atención fue la comida, sobre todo los tacos, y ya tuvimos la oportunidad de comer de muchos tipos. Estoy feliz de que sea verdad.
Ryo: La primera cosa que me vino a la cabeza de México fueron los cactus.
Nii: Ya había visto los graffittis que tienen en las paredes, pero al llegar pensé “Esto es demasiado violento para mi”.

Ryo (batería)

¿Cuál es el proceso de composición de una de sus canciones?

Ryo: Soy el compositor principal, y el primer pensamiento que tengo al componer es “¿Esto se escuchará bien en concierto?” Si no puedo imaginar cómo se interpretará y cómo reaccionarán los fans, la rechazo en ese momento.

* ¿Qué canción es su favorita para interpretar en vivo?

Shuu: “Driving Time“, pues el bajo en esta canción es muy intenso y se escucha mucho.
Satoshi: “Evolution“, no importa en qué país la toquemos, es la que más emociona al público.
Ryo: En realidad me gustan todas, pues yo las escribí.
Nii: “Breakdown“, para mi es perfecta, pues tiene buena letra y buena música.

Satoshi (vocalista)

¿Creen que se encuentran en su punto más alto o aún buscan crecer más?

Shuu: Aún no llegamos al punto más alto de nuestra carrera, cuando lleguemos a ese punto lo sabremos. Mientras tanto, seguiremos subiendo.

¿Qué palabras han aprendido en español?

Ryo: Hola – alguien del público sugiere la palabra “tequila”-
Shuu: ¿Sabían que en Japón el tequila se toma como castigo? – ¿Por qué?
Shuu: Es una bebida muy fuerte – Y la han probado?
Ryo: si, nos gusta

¿Cuáles son sus hobbies?

Ryo: Beber todo el día
Shuu: cocinar
Satoshi: ver anime, mi favorito es “Ano Hana”
Nii: beber mientras veo YouTube
Ryo: También me gusta practicar mi inglés (mientras bebo)
Shuu: Es cierto que le gusta beber, a todos los ensayos llega con resaca.

Shuu (bajista)

Si fueran chicas ¿con quién del grupo saldrían?

Shuu: Nos lo han preguntado en todos los países.
Ryo: Y en realidad no elegiríamos a nadie, pues somos como familia, pensar de esa manera no nos es agradable.

* Las preguntas resaltadas son las que realizamos por parte de Asia~Stage.

Como pueden ver, fue un momento muy agradable con ellos, quienes demostraron que además de tener un estilo pesado en su música y look, no dejan de tener un gran sentido del humor; esperamos que su concierto sea todo un éxito y se lleven grandes recuerdos de México.

Y por supuesto, dejamos un agradecimiento especial a los chicos de LoveJapan Entertainment, quienes están detrás de la organización, por las facilidades y sus atenciones.

No hay comentarios:

Publicar un comentario